TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2014-02-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- expectant right
1, record 1, English, expectant%20right
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rights are expectant when dependent upon continued existence of present condition of things until happening of some future event. ["Words and Phrases/U.S.," vol. 15, p. 407]. 1, record 1, English, - expectant%20right
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- droit en expectative
1, record 1, French, droit%20en%20expectative
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
droit en expectative : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 1, French, - droit%20en%20expectative
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-06-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Record 2, Main entry term, English
- Enviro-System 1, record 2, English, Enviro%2DSystem
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Procter v Gamble. 1, record 2, English, - Enviro%2DSystem
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Record 2, Main entry term, French
- Enviro-système 1, record 2, French, Enviro%2Dsyst%C3%A8me
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Utilisation, entre autres du plastique recyclé après consommation dans la fabrication de bouteilles de boissons gazeuses. 1, record 2, French, - Enviro%2Dsyst%C3%A8me
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-03-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Metallurgy - General
Record 3, Main entry term, English
- Billiton Metals Canada Inc. 1, record 3, English, Billiton%20Metals%20Canada%20Inc%2E
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Toronto, Ontario. 2, record 3, English, - Billiton%20Metals%20Canada%20Inc%2E
Record 3, Key term(s)
- Billiton Metals Canada
- Billiton Metals Canada Incorporated
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Métallurgie générale
Record 3, Main entry term, French
- Billiton Metals Canada Inc. 1, record 3, French, Billiton%20Metals%20Canada%20Inc%2E
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Toronto, Ontario. 2, record 3, French, - Billiton%20Metals%20Canada%20Inc%2E
Record 3, Key term(s)
- Billiton Metals Canada
- Billiton Metals Canada Incorporated
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2009-08-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Labour Law
- Collective Agreements and Bargaining
Record 4, Main entry term, English
- term of a collective agreement
1, record 4, English, term%20of%20a%20collective%20agreement
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit du travail
- Conventions collectives et négociations
Record 4, Main entry term, French
- durée d'une convention collective
1, record 4, French, dur%C3%A9e%20d%27une%20convention%20collective
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho laboral
- Convenios colectivos y negociaciones
Record 4, Main entry term, Spanish
- duración de un convenio colectivo
1, record 4, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20un%20convenio%20colectivo
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- vigencia de un convenio colectivo 1, record 4, Spanish, vigencia%20de%20un%20convenio%20colectivo
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Periodo de tiempo establecido por las partes negociadoras durante el cual un convenio colectivo tiene eficacia jurídica. 2, record 4, Spanish, - duraci%C3%B3n%20de%20un%20convenio%20colectivo
Record 5 - internal organization data 2015-04-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Currency and Foreign Exchange
Record 5, Main entry term, English
- hash rate
1, record 5, English, hash%20rate
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- hashrate 2, record 5, English, hashrate
correct
- hashing rate 3, record 5, English, hashing%20rate
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The measuring unit of the processing power of the Bitcoin network. 4, record 5, English, - hash%20rate
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Bitcoin network must [perform] intensive mathematical operations for security purposes. When the network reached a hash rate of 10 Th/s [terahashes per second], it meant it could make 10 trillion calculations per second. 4, record 5, English, - hash%20rate
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Politique monétaire et marché des changes
Record 5, Main entry term, French
- taux de hachage
1, record 5, French, taux%20de%20hachage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- taux de hash 2, record 5, French, taux%20de%20hash
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de la puissance de traitement du réseau Bitcoin. 3, record 5, French, - taux%20de%20hachage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le taux de hachage est l'unité de mesure de la puissance de calcul du réseau Bitcoin. Le réseau Bitcoin doit faire [un grand nombre de] calculs mathématiques [...] pour des raisons de sécurité. Par exemple, un taux de hachage de 10 Th/s [terahash par seconde] signifie que le réseau peut [faire] dix billions de calculs par seconde. 4, record 5, French, - taux%20de%20hachage
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: